AC | ג כי-יהוה עליון נורא מלך גדול על-כל-הארץ
|
ASV | He subdueth peoples under us, And nations under our feet.
|
BE | He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
|
Darby | He subdueth the peoples under us, and the nations under our feet.
|
ELB05 | Er unterwarf uns die Völker, und die Völkerschaften unter unsere Füße.
|
LSG | Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
|
Sch | (H47-4) Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.
|
Web | He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
|